Ostin Suomessa käydessäni “Lasten Kalevala”-kirjan, joka on siis Kalevala kirjoitettuna “selkosuomella”. Ajattelin, että kansalliseepoksemme lukeminen runomitassa olisi melko pitkä ja raskas lukuprojekti, joten päätin mennä näin hieman matalamman aidan kautta.
Hieno teos! Tosin Lemminkäinen on aika paska jätkä.
Soveltuuko tuo “Lasten Kalevala” sitten lapsille on toinen juttu. Teoshan kuitenkin on pääasiassa tappeluita, kostamista ja tyttärien vonkaamista. Vaikka tappelut ja tapot pääasiassa laulamalla ja loitsimalla hoidetaankin, ei se niiden karuutta poista. Iltasaduksi lapsille en eeposta suosittelisi.
Vielä on eepoksen luku vähän kesken, joten en tiedä miten esim. Lemminkäisen käy. Toivottavasti saa ansionsa mukaan. Ei osaa kunnolla laulaakaan.
Jouhakaisen Väinämöinen lauloi suohon jo heti alussa. Sampo on jo tehty ja uponnut. Katkera Louhen akka lähetti kulkutauteja ja karhun Väinölään kostoksi. Väinämöinen kuitenkin hoitaa varmasti moiset laulamalla tai tuoreella koivuisella kanteleella (hauen päästä tehty kantele kun pääsi uppoamaan Vellamon väelle järven/meren pohjaan).
Jonkun verran kirjassa on mukana myös runomittaan kirjoitettuja kohtia. Ei ko. teoksen lukeminen runomitassakaan mikään mahdottomuus olisi. Pitänee hankkia tuo “oikea” Kalevalakin jossain vaiheessa.